L'Union européenne n'est pas compétente en matière culturelle. En revanche, elle dispose de budgets dans ce domaine. C'est donc à nous d'inventer des actions. Nous partageons avec les autres européens des valeurs communes.
Monsieur Dufau, vous m'avez interrogé en ma qualité de secrétaire perpétuel de l'Académie des sciences morales et politiques. À ce titre, je trouve tout à fait dommage qu'un débat, quel qu'il soit, ne puisse pas se tenir à l'École normale supérieure. Même si l'atmosphère doit devenir orageuse, ou même violente, il faut que les gens se parlent. M. Stéphane Hessel a pu exprimer comme il le souhaitait ses indignations à l'institut français de Londres en décembre ; il y a même été accueilli deux fois. Il n'est pas souhaitable que l'ENS s'érige en juge de ce qui peut être débattu ou non.
Madame Bourragué, initialement, notre liste expérimentale ne devait comprendre que dix pays. Au final, elle en comprend treize. Notre coopération culturelle avec le Brésil étant déjà fournie, sa restructuration nous paraissait moins urgente que celle que nous menons avec le Chili ou l'Inde, où, si le réseau des alliances françaises est bien présent, nous ne disposons que de très peu d'instituts français.
Madame Martinez, vous avez raison. C'est ainsi que le réseau des lycées français joue un rôle essentiel dans l'action de la France en faveur de la francophonie. Du reste, nous souhaitons passer des accords avec l'Agence pour l'enseignement du français à l'étranger (AEFE). Ces lycées sont des plateformes culturelles, fréquentées par les élites locales, lesquelles se reconnaissent dans nos formations. Lors du dîner qui a suivi la célébration du cinquantenaire du lycée français de Lisbonne, où je représentais l'État français, j'étais entouré de l'ensemble des élites portugaises, y compris le Président de la République de ce pays: eh bien, toutes ces personnalités avaient été élèves du lycée français.
Monsieur Myard, la coordination est pour nous un élément central. Nous travaillons à l'établissement d'une convention d'objectifs et de moyens. Opposable à l'Institut français, elle sera également connue des postes et des ambassadeurs. Elle montrera comment les éléments de chaque stratégie d'influence qui relèvent de notre responsabilité se déclinent et se développent localement. Elle constituera ainsi pour l'Institut français et les ambassades une feuille de route commune. J'ajoute qu'il ne se passe pas un jour sans qu'un ambassadeur de passage à Paris ne vienne me rencontrer. Pour les ambassadeurs, nous devons travailler ensemble, en conformité avec la loi.